人物细节刻画牛逼,虽然谈不上有什么剧情,但这几个人物却个个鲜活,简坎皮恩作为导演的确厉害啊。不过个人并没有很喜欢这整个电影,慢刀子刻人,也钻脑仁,还做不到好好享受,有点闹心。
每场戏都挺好看的,但有点发散了,明明几个配角没必要这么多银幕时间,后半段两个男人的深入互动才是重点,但这点又太直白了,体现在更依赖事件了,更好的是一直收着,但似乎也没啥更好办法。
愿救我的灵魂摆脱刀剑,救我的佳偶远离犬之力
《犬之力》中首先呈现了一个男性化的形象,他过剩的大男子主义来源于西部影片的类型神话,属于一种从约翰·福特/约翰·韦恩到PTA的动态谱系。坎皮恩的目的在于通过影片中女性化的暗流将其消解,其策略是引入古典好莱坞中感伤主义-硬派主义的张力,比起1925年的西部更像是1945年的纽约或芝加哥。然而无论演技多么逼真,只要Phil的演员是本尼迪克特·康伯巴奇,一切故事走向都会被剧透,在影片中,他作为明星的人物形象被表述为“本真的自我”,通过与镜像般的,瘦弱而恋母的Peter的相遇而开启,这是一个驯化=死亡的故事,影片不断探寻着主人公最为私密的一面,只有这种方法才能将其消灭。《犬》不是典型的LGBT,而是一个异性恋的,女性反向凝视之下的耽美故事,女性以目光在场,正如同主流好莱坞中男性的存在方式。
男性之力,包括强权之力和强壮之力。本片凸出了男性的强权之力,也顺带辩证地观赏男性的强壮之力。男权体系之下,阴柔与出柜都成了绝对禁忌,对心灵的长期囚禁造就了阴暗世界的传承,男人与男孩也便成了镜像一般的存在。故事内核方面,与戛纳大热的《钛》殊途同归,热衷于把控世界的阳刚之气,放不下对强权的臣服,涂炭了人本来的爱与善良,杀敌一百,自损三千。欧美的学院系统好像越来越关注人类个体情感的自处,这比一味追求“价值正确”要高级很多,也进步了很多。
3.5 古典主义禁欲风+结尾颠覆这套玩得很溜
很久没看过后劲这么大的好片了——越咂摸越有味道,简直回味无穷。好电影都有有一种魅力,那就是让你看完还想再看,《犬之力》就是这样的电影。
好流畅,已臻化境,这已经不是电影,是一缕香魂无断绝。视角找得好,人物也择取得好,这应该是依赖于原著的强大,简坎皮恩也表达得好,她的那种温柔优雅的对于权力对于性别的嘲笑,那种深刻的无比贴近的对于人物痛苦的感受,真是好厉害。看之前我没想到克斯汀邓斯特有如此厉害的戏份,她的表演冲击女主角都绰绰有余,是她对于这个角色的诠释,才好像成为了本片的一汪湖水,她折射了整个压抑的故事,沧桑与纷扰,绝望与不毁,都像光一样折射在这湖水里。
结局我实在无法苟同 处理的虽然有些隐晦 但过于迅速 啥都不知道就结束了 也可能因为种种原因 从一开始就被限定在悲剧的结构里 一个人的残忍是因为他的脆弱 远处的山不就是peter和phil的脆弱吗 只是phil没有选择权 到头来也没有离开 BC真的值得一个大奖!再度表白音乐!
其实是部情节剧……?依靠对观众视角的遮挡保留悬念,不可否认做的蛮成功,几场戏氛围塑造很到位。这部影片真正触动到我的点,不是阴谋阳谋,还是菲儿这样一位真正悲剧性的角色——如岩石般强硬顽固的传统西部硬汉,在(隐蔽的)情感被唤起时迎来命运的滑铁卢,就像《大路》中的江湖艺人藏巴诺。这种颠覆性的视角是对西部世界的反向书写,拓宽了固有影片类型的模式,西部世界在旧时代的英雄主义与开拓精神之外,一种本该存在但被忽略掉的生命力也曾在蛮荒中蠢蠢欲动过。
海史密斯一般的《犬之力》对西部片的解构发生在对男性气质和人与自然关系两个层面上,而二者结合于那座狗模样的山上,要接受而非试着征服,这是这个性别政治和环境议题的年代最主流的认知。两位男主角之间的较量发生在是否接纳自己身上女性气质这一点上,最后把温柔活成人生风格的“雌雄同体者”以精准的出击战胜了试图对此进行压抑的“有毒男性”,进而保护了完全弱小的女性。这里没有道德上的对错判断,也没有性格悲剧喜剧的剧情构建,只有不动声色的铺垫和准确的打击。坎皮恩对影像的精确控制让观众也只有在被毒蛇咬到之后才反应过来,进而惊呼其控制的全方位。但这样的控制牺牲掉的是四角关系中的另两角,母亲与弟弟成了完全的被动者,没有太多angency可言,也就在剧情构建中丧失了大部分意义。
前面三分之二的剧情烘托了最后的三分之一,可以哦,这片还真的挺怕剧透的,其实,开头就已经告诉你最后的结局了哇。
啥几把,就是这种神叨叨的片子,才让豆瓣影评有价值。不看影评等于白看。
本以为是讲...没想到其实是讲... 本尼拼了命去演,结果最后输给了小孩。镜头干净,情绪渐近,就是看到最后观众总觉得被耍了😜
谁会真的跟这种二傻子电影较劲呢,客观一点讲就是自恋且乏味。以后不会再看这类东西是它最大的好处。
未出场的BH才是这部电影的最大主角。
谁都不能在妈宝男面前说他妈的不是,谁都不行【。平静克制的叙述下,惊人的真相和粘稠胶着的人物关系一一展开。
01:59:50-02:00:07特写了钦定版圣经(King James Version of the Bible, KJV)中的《诗篇》Psalm 22:16/17/18/19/20,其中Psalm 22:20即“Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog”是本片唯一一次点题,Psalm 22:16即“For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.”则清晰地解释了the dog即the wicked(恶人)。
同时也理解了简姨这样的作者导演低产的原因,这样的创作无疑是极耗精力的。
导演沉迷情怀小样,毫不关心踪迹大纲。通篇只觉无味无趣无聊无感。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved