17日,据电视台相关人士透露演员罗惠美将出演KBS1新日日剧《不管谁说什么》,并担任女主人公朱宝拉(音)。该剧主要描绘了再婚家庭中发生的故事,讲述再婚家庭子女们一同经历父母离婚和再婚后,与世上的偏见斗争,在事业和爱情面前克服难关不断成长的内容,该剧将通过充满诙谐的人物为观众带来真实的欢笑和感动。女主人公朱宝拉(罗惠美饰)是一名兼具美丽微笑和才华、幽默感的气象播报员。为了不想让单亲家庭成为瑕疵,她付出了比别人多两三倍的努力。之后遇到了慈祥和蔼的新爸爸,她将迎来内心温暖的变化。
晚上买的告别场因为疫情电影院关了,只能看腾讯视频。剧本到一些小设计都看得出刻意跟老套,但是难耐真实,熟悉的深圳与潮汕文化,有丶想回去吃东西。结尾手机视频+飞机神来之笔。
故事完整流畅,剧情不悬浮,整体温情,喜剧效果出彩,看的时候笑死了。
母亲第一次坐飞机,还是为敲定儿媳妇,
感觉国内老是说印度怎么封建、怎么闭塞,但是人家这种类型的剧和电影一个接着一个,反观国内:《老友记》里关于Ross前妻的剧情几乎被剪完了,同性接个吻还要被打码或者干脆不让播。
亚裔女孩和那个白人男孩选的不错 不然我真分不清楚
题材挺与时俱进,剧情有点一般,看着看着会走神去干别的的那种一般。不过同性恋爱的一些片段确实做到了给观众一种爱就是爱,跟性别又有什么关系呢的美好感受。
印度能拍能播是不是离homo合法也不远了 我们要下个世纪吗
故事简单,但是拍得不错,潮阳话还真的更难听懂。。。不过有字幕。。。还是挺好笑的,演员都挺自然的。
看完上海话的《爱情神话》再看潮汕话的《带你去见我妈》,都有一种遥远的亲切感。果然,方言的才是世界的。
日常生活是熟悉而有趣的,故事一般。为啥拍潮汕的电影都是潮阳口音?
挺惊讶是印度的电影。西方国家开放的早,形婚可能已经成为过去式。关于Lgbt的欧美电影很少有叙述这类家庭压力的。但亚洲大部分仍然存在关于形婚和出柜,传宗接代的压力。
这部电影很多地方会让潮汕人和接触过潮汕家庭的人会心一笑——在外拼搏的潮汕人一旦用方言对上号就是自己人,什么事都好说;非广东人统称为“外省”;老爷保号让我抱个男孙;潮汕传统妇女为家庭操劳一辈子,孝顺公婆伺候丈夫子女简直是刻在基因里的使命;时刻都在忙拜神,你不好说这是封建愚昧还是有信仰和虔诚。潮汕因为故步自封本地经济很差,但是在外的潮汕人够团结反而很容易成功,有说法潮汕人拜的神多所以台风天灾都绕着走,潮汕夫妻关系和睦全国离婚率最低…这些都不是刻板印象,这些依然是现状。这片说着外人轻易学不去方言的神奇土地,让无论是在那里还是离开了那里的人,都染上一种病,这病像男主对他妈的感情一样,既想抗争独立,却最终还是自觉回到她的身边,贴上属于她的标签。可能,圈子和身份认同真的让人欲罢不能。PS.妈妈演得真好。
老妈很灵,电影所谓的生活流遇到矛盾点就露怯了,汕头片段的风土人情和到了杭州拍西湖有什么区别,景观感太强
最保守地方的习俗和方言,很好的容纳进了非常现实的故事里,不避讳人种肤色肥瘦的切实偏见,结果却居然能有高于现实的浪漫。
题材还是不错的,最出彩的地方在于女主对男主说我以为gay会更体恤女生一点,而男主的回答是,我是gay,但这并不代表我和主流价值秩序相冲突。性别问题,可见一斑。结尾部分其实没什么力度,有些过于美好。
之前对潮汕的印象只有潮汕牛肉丸/奶奶好好玩儿/真的是纯方言,普通话对白都没有二十句,完全听不懂,全靠看字幕
不算特别的剧本,落地在一个特别的地方,有了新意
想想其实孩子能在这样的彩虹家庭长大多幸福啊 虽然“Sumi和Shardul们”还不能说服大家他们就“和其他人一样正常” 但这个结局是印度电影人当下能拍出的最好的结局了 没关系 step by step, love always wins
印度可以拍出来,什么时候中国也能不避讳就好了。
看的真的太舒服了,尽管都是一些家庭琐碎,但是能感受到弄弄的烟火味,也能趁机了解一下潮汕,有熟悉又新奇。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved