跟以往DC的电影不同,毕竟换了导演风格也有点像漫威。
下一次去澳洲吧!那儿袋鼠也挺多!
人类在1996年成功克隆出了第一个哺乳动物——绵羊多莉,随后这项生物技术引发了公众的广泛关注,和对克隆人出现的担忧。
我的妈呀,小丑女的戏份不是很多,但solo杀出军队那段简直太好看了!!全片最佳片段!在电影院里,我感觉我的瞳孔都散开了!!!!片中的大字幕过场也是创意十足。
想起13年的Her。A swan song is the final performance of an actor, singer, composer, poet, or the like. According to folklore, swans sing most beautifully before they die, and hence this phrase came to be used to describe someone who was leaving in style.
画面很棒,演技不错,但我不太喜欢这么平淡的片子
看了简介才去看的,设定很新颖,但拍得却很俗气。正确的拍法应该是让观众跟随克隆人的视角,最起码要以克隆人为主角,讲述本体死后,克隆人替代本体生活的故事,而不是让观众看本体临死前的各种麻烦事儿,搞的像部家庭肥皂剧,白白浪费了观众宝贵的周六晚间时光。
列车,湖边画画很美好
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
故事就是一个人快死了,但是克隆了一个自己陪家人,中途反悔,但不得不接受现实让克隆人替代自己,同时克隆人继承了自己的记忆。这么说吧,你不是你了,但别人眼里你还是你。最后,没人在乎原本的“你”。悲剧。
只有我的狗发出质疑
与其沉迷于无效填充不如做减法拍成短片。
For you I could do anything. Look me in the eyes and tell me you love me. Always have. and Always will. Take care of them. 开车这种费神费力的事情,交给AI不是更好吗?如果我不在了,请照顾好TA们,另一个我。只要TA不知道的话。
“我也曾幸福过 自由漂浮 仰望星空”
双份小金人和两个陪跑人。苹果一套房产家装VR软广放完湾区白左已经把中介电话打爆,但这种典型iTunes同步效率就是求着病友后悔然后省略一万种硬科悖论剧情,然而稍微波折一下绿光森林依然迈向小资相信爱情结束搔得极痒
避開了倫理矛盾,取而代之的是寡淡溫吞的情感,出戲之餘更在意bug,爲什麽摔倒時手錶沒報警(這還是蘋果出品的電影),爲什麽隱形眼鏡視頻沒眨眼。
死亡,是困扰了人类数千年的难题,绕不过,躲不了。克隆技术的日渐成熟和意识移植的大开脑洞,使得人类有了永生的可能,这也闯入了上帝的禁区,一个DNA跟你完全一样,意识和记忆也跟你完全一样的人,还究竟是不是你?你是否愿意让他代替你陪在你最爱的人身旁?
我们是同一个人分饰的两个角色,新身会带着旧蜕的愿望爱着家人,尤其是孩子
别的不说,单是搞笑的能力,目下就没多少好莱坞导演玩转得如此之六,有点像蒂姆·伯顿,在重口味的血腥画面里演绎浪漫,也有点像成龙,能在杂耍式打斗里玩闹节奏,这一点,对于商业片导演来说其实很难得。
3.6分。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved