剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 罗望慕 6小时前 :

    这个中译名差点让我以为豆瓣没这个片子。黑暗氛围全程压得不错虽然有些部分过于刻意,但后半截叙事感觉过于着急,开始走下坡路的部分未免也太突兀了

  • 零曼语 2小时前 :

    谎言是走向地狱的捷径,贪欲是走向地狱的通行证~

  • 祥梓 2小时前 :

    真的,好长,啊!前半部分和后半部分很脱节,最后靠一杯酒圆回来,但还是感觉像两个故事。

  • 黎睿慈 1小时前 :

    托罗应该有更为复杂的叙事方法,但他选择讲故事平铺开来,也没有选择如今年很多电影一样加上章节标志,人物也都是速写和粗线条的刻画。前一小时的很多镜头仅仅为了展示精致的美术,而结尾足够残忍。时不时出现的反法西斯战况也没增强现实感和年代感,整体更像精心编织的一个黑暗童话。

  • 萨子菡 9小时前 :

    看到kate和rooney又共演了就买了票去看,还以为能看到些基情,有些小遗憾。电影的话就感觉没什么意思。当能刚好又让我思考一下欧美那个年代所共有的马戏团回忆,还是蛮有趣的

  • 虞淑华 7小时前 :

    老派重温。以导演的视听审美标准,以及剧本的细节之处,足可以在商业视听上冲击感官。与老版对比后更明显。

  • 袁玟玉 1小时前 :

    Cooper演得太棒了。

  • 晨香 8小时前 :

    真的像是一个豆友说的那样,“既好看又难看”。典型的故事为导演风格服务。俗套的故事,乏味的台词,就连各个大咖的表演也都那么用力又空洞(凯特的唯一高光就是“I’ll live”,麻辣literally又演了一次小白兔,托尼科莱特是比较喜欢的)。小镇的塔罗牌、野人尚且吸睛,后面变成福尔摩斯式的读心术真的就没啥意思,但凡有个心理师或者富豪一样off the book的客户,立马露馅。还有就是电影太长太长了,150分钟太难熬。

  • 锦颖 2小时前 :

    结尾和前面照应,看完还有些后劲

  • 霞玉 2小时前 :

    就像这部电影里,斯坦的欲望的确帮助他抓住了机会,改变了自己的命运,改善了生活。但是当他太过界时,又被同一种欲望给毁了。这个角色有句台词:当自己过界时才能知道自己过界了。这句话换成我们的老话就是:不撞南墙不回头。资本是好的,但无度的资本呢?另一个问题,人有能力控制好自己的欲望吗?如果能,为什么能?如果不能,为什么不能?

  • 灵紫 1小时前 :

    So boooooooring,看得几度差点睡着,Rooney又是这种蜻蜓点水的角色,魔王也是,反而Toni比较出彩,不是这卡司撑着,这电影真的是一塌糊涂。

  • 芝倩 5小时前 :

    I was born for it…不胜唏嘘

  • 骞龙 9小时前 :

    后半部分节奏把控得很好,明知道where it would go我们还是不由自主地屏住呼吸。

  • 简俨雅 2小时前 :

    3.5介於喜歡與平庸之間,沒看過舊版所以無從比較,單看新版各方面都顯精緻,甚至工整到有些平庸了,2個半小時雖然拍的很完整,但觀影到後半段漸漸有種不需要拍那麼長的想法,演員整體演出就跟本片光影與叙事一樣精緻,凱特布蕑琪的眼神真的很強,跟魯尼短暫同框算是圓了因為愛你CP再次同台的心願。一個騙子走火入魔到失去一切的故事,不想成為自己的父親,不想成為馬戲團的怪胎被當奇珍異獸展示,但是最

  • 骞振 3小时前 :

    这什么倒霉译名? 铺陈介乎到位与不到位之间 结尾无惊喜

  • 邗寄蓉 4小时前 :

    真是boring的故事boring的人物,就这种俗烂剧本需要请一堆大牌明星?翻拍也不是这么搞得吧

  • 橘彤 8小时前 :

    有点好猜,逊于期待,后面我都开始两倍速了。另建议改成三集迷你电视剧。

  • 盘飞槐 4小时前 :

    陀螺导演的出品质量为何如此不稳定啊,这是什么东西又长又臭的

  • 薇萱 6小时前 :

    中间确实有点冗长,但还是喜欢最后结构上的一个闭环

  • 美钰 8小时前 :

    第一段如果不是小白兔我会以为自己下错了资源,后面就很有趣了,一直在猜片名说的是谁,不过最后我不是很理解就是了,直接去死不是更舒服些吗。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved